Hiermit benachrichtige ich Ihnen, dass – wie besprochen mit Herrn Dickmann – die gemietete Zimmer ab 4. Juli für Sie reserviert sind. Hochachtungsvoll, H, van Beelen
Het hoort zich aan als een soort van ‘Flauskesseldeutsch’, maar volgens mij klopt het allemaal wel. En ook al zouden er fouten in verborgen zitten: eigenaar Van Beelen van Pension Noordzee deed tenminste erg zijn best. Het schrijven dateert van 1904, Noordzee was toen net een paar jaar open.

Hiermit benachrichtige ich Ihnen, dass – wie besprochen mit Herrn Dickmann – die gemietete Zimmer ab 4. Juli für Sie reserviert sind. Hochachtungsvoll, H, van Beelen
t verloren lied een rokende zanger een sexy lady in decadance en ddwd had het erover t schokkende en de drie rolls zonder rijbewijs met de innovatie en t vernieuwende.
er werden toen massa borelingen gemaakt met birkin en gainsbourg j taime monne plu en slogan film over de race door de drukte van parijs over de champs…op een vol strand zong jane birkin di daa do daa de wereld stond stil een blauwe zee een wit strand en blauwe parasols en de snelle bediening op houten britsen met zachte kussen…johhny hallyday begon t mee over paarden in een moeras drafend als mustangs en adamo dat was een belg formidable met Francois Hardy in een grote gondel op de kermis met garcons …het kende niet op en de show ging door…nu vvsb…so long…