Chère (…) Georgette, tu as été bien gentille en m’envoyant une carte à vue de la superbe villa où tu passes quelques jours de vacances. Je ne doute pas que tu t’y plais mieux qu’ à Maes…(?) à l’hotel Van Engel. Je me suis bien amusé à Ostende et je suis en regret de devoir partir demain pour réprendere le travail. Je te souhaite beaucoup de plaisir et au révoir.

Lieve Georgette, het was erg aardig om me een kaart te sturen met de prachtige villa erop, waar je een paar dagen vakantie doorbrengt. Ik twijfel er niet aan dat je het meer naar je plezier hebt dan in Maes….(?) in Hotel Van Engel. Ik heb me prima vermaakt in Oostende en vind het jammer dat ik morgen weer moet vertrekken om te gaan werken. Ik wens je veel plezier en tot ziens.

De ‘superbe villa’ was ongetwijfeld de Villa Stirum, waarnaar deze kaart ook was geadresseerd. Om een beeld te krijgen van die ‘superbiteit’, hieronder een foto ervan.