• Hádden ze maar gehoor gegeven aan dat dwingende verkeersbord.
  • Hádden ze de boulevard maar nooit betreden of bereden.
  • Hádden er maar gediplomeerde koddebeiers gestaan die toezicht hadden gehouden op het niet-overtreden van de regelgeving.
  • Hádden ze hun handen maar thuis kunnen houden.
  • Hádden ze die prachtige hotels maar niet gesloopt.
  • Hádden ze maar oog gehad voor die rustieke schoonheid.
  • Hádden ze maar begrepen hoe prachtig wit en ongerept die gevelrij was.

 

Hoe

prachtig

die

belettering

op

het

oude 

Palace:

 
HOTEL – CAFÉ